麻烦您帮我准确翻译一下,我知道的意思可能不太准确。谢谢您了!!

2024-12-21 10:35:01
推荐回答(4个)
回答1:

1.你认为哪些行为是健康和不健康的?这些对你来说重要吗?
2.你会[认为]说你国家的人们普遍关心过胖[的问题]吗?你认为谁应该为[造成]过胖负责呢?(例如快餐,家庭,个人,现代生活的压力)
3.什么让你感觉良好?什么形成良好的生活?我对宗教/精神,健康的身心,团体/友谊,志向,家庭所扮演的角色感到兴趣。
4.宗教和精神如何影响你对健康的观念?
5.相对于以前,如今你感到较多或较少的压力及时间压迫感?为什么?这些压力源自于哪里?/什么造成你感到压力?你如何处理生活压迫和生命的压力?
[lifestyle pressure and stresses of life 是一样的东西,都是生活上的压力]

句子里有语法错误,要帮忙改?

回答2:

1。你认为什么健康和不健康的行为?这些对你很重要的吗?

2。你认为在你的国家人们一般都关心发胖呢?你认为谁是造成发胖呢?(如快餐、家庭、个人、现代生活的压力)

3。什么让你感到好吗?什么形式好的生活?我喜欢宗教扮演的脚色/精神,身体健康,社区/友谊、野心、家庭。

4。宗教和灵性有多重要在你生活中感觉吗?

5。你觉得或多或少的压力和时间压力现在比其他时间的生活?为什么?这在哪儿压力来自/什么能使你的压力?你怎样应付生活方式的压力和应力的生活吗

回答3:

1。你认为什么健康和不健康的行为?这些对你很重要的吗?
2。你认为在你的国家人们一般都关心发胖呢?你认为谁是造成发胖呢?(如快餐、家庭、个人、现代生活的压力)
3。什么让你感到好吗?什么形式好的生活?我喜欢宗教扮演的脚色/精神,身体健康,社区/友谊、野心、家庭。
4。最重要的是如何在你的宗教和灵性每吗

回答4:

你是想把那些翻译成中文,还是帮你改下你翻译的?