by the time ,at the time ,at that time 的区别

2024-12-18 23:39:09
推荐回答(2个)
回答1:

by the time 有两个意思:

一:by the time可以翻译为:这时候,在此时.相当于at the/that time.

By the time he had lost contact with the Party.
这时他已和党失去联系。

By the time we had settled in the third bus.
这时我们已在第3辆大汽车里坐好。

二:by the time,意为:在....之前已经....

by the time our teacher came in ,we had started speaking English.
在老师进来前,我们都已经开始讲英语了.

你这句话的结构是对的.只是翻译过来感觉有点不是很顺口.

by the time when got to the bus station,the bus had left.
在我们到达车站时,汽车早就开走了.

at the time 当时 在那个时候
in the time 没这个用法 有in sb's time 在某人的一生中 in time 及时
on the time 没有这个用法 有on time 准时

at that time

[网络短语]

at that time 在当时,在那时,那时
at about that time 大概在那个时间
If at that time 如果当时

回答2:

at the time 在……的时候
by the time 在一个时间点之前
1______2______3
1是过去的一个时间点,
2是现在的一个时间点,
3是将来的一个时间点.
at the time可以是1,2,3
by the time可以是1~2,3