大男子主义认为,妇女是这个社会被动和低级的工作者,而且,他们还将妇女从工薪层中区分开来,尽管她们做的也是和男人们一样的工作,但是在同一意义上她们却没有被认为是工人,她们是根据需要和权利来工作去养家糊口,或是养活她们自己的人。
set...apart from的意思是把什么从什么中区分开来。
the same sense的意思是在同一意义上
Male chauvinism后面应该加is,或者加逗号,或破折号,或冒号。表示对该名词的解释。下面我用的是意译。
男子沙文主义认为女性是供社会及男性驱使的低一等的仆人,把女性的位置从别的劳动阶层隔离开来。即使她们和男性做同样的工作,她们也不会被平等看待为,拥有工作的需要和权利来供养家庭或自身的工人。
set apart from意思是把。。。从。。。隔离开来。the same sense,同样的意义,在not considered workers in the same sense中可理解为not considered as same as workers.