infrontof和inthefrontof在用法上有什么区别阿

2025-03-10 08:16:28
推荐回答(3个)
回答1:

1、意思上不一样

in front of ...表示某人(某物)在...的前面,sth或sb不包括在所属的范围之内;

而in the front of...同样表示某人(某物)在...的前面,但是sth或sb包括在所属的范围之内。

例如:

I stand in front of the hospital。我站在医院前面(我没在医院内部)

I stand in the front of the hospital。我站在医院里的前面(我在医院内部)

2、范围上不一样

in front of表示“在……前面”,指范围之外的前面;in the front of表示“在……的前部”,指范围之内的前部。比较:

There’s a bus stop in front of the school. 学校前面有个公共汽车站。(范围之外)

I prefer to travel in the front of the car. 我喜欢坐在汽车的前面。(范围之内)

扩展资料:

in front of的近义词:before

 before与 in front of都有“在.之前”的意思,当表示“在某种位置前”时,两者可以通用

一、读音

英 [bɪ'fɔː]

美 [bɪ'fɔr]

二、词性

prep. 在…之前,先于

adv. 以前;在前

conj. 在…以前;在…之前

三、例句

Ring me before Tuesday.

星期二之前给我打电话。

回答2:

如果
有一个教室,
用in front of表示在教室外有一间教室,这间教室在它前面。
用in the front of表示在教室内有一个讲台,这个讲台在教室前面。
明白了吗

回答3:

in front of A 在A的前面,不在A上
in the front of A 在A的前部,A很长,在A的上面,而且是前部