[原文]7.7子曰:“自行束修以上,吾未尝无诲焉。”[翻译]孔子说:“只要自愿拿着十余干肉为礼来见我的人,我从来没有不给他教诲的。”
原文:
子曰:“自行束脩以上,吾未尝无诲焉。”
译文:
孔子说:“只要是主动给我十条干肉作为见面礼物的,我从没有不给予教诲的。”
束脩是一束干肉,即十条干肉,是古代一种最菲薄的见面礼。
出处:《论语·述而篇》
扩展资料:
虽然孔子不收学费,但孔子是收取见面礼的。关于这个事实,也没有异议。问题的焦点在于,孔子为何收取见面礼。一种意见认为,孔子有教无类,但重视学生的向学之心。如果自觉自愿送上“束脩”,说明这个学生是真心前来求学的。
如果连见面礼都没有,其是否有求学的诚意就值得怀疑了。持这一意见者认为,是否行拜师礼,送拜师礼代表着问学者的求学态度。
孔子一生重视礼仪,以此作为有没有求学诚意的标准。有这个态度,就加以教诲,如果没有这个态度,那就算了。还有一种意见认为,如果没有“束脩”的见面礼,孔子就不会受他做徒弟。言下之意,孔子重视物质利益。
子曰:“自行束修以上,吾未尝无诲也!”
论语集注中解释:修,脯也,十脡为束。脯就是干肉,脡就是条状的干肉。用现代文解释,就是:只要有人自行送给我十条干肉,我就没有不教他的。孔子的理想之一是有教无类
后人解释道:修,干肉,束修是十条干肉,做孔子学生的学费是十条干肉。虽然朱熹有注:古者相见,必执贽以为礼;束修,其至薄者,故苟以礼来,则无不有以教之也。意思说孔子收这点学费,是很薄的礼。
修,是“修”的现代简化字,意思是干肉。这句话的意思是,只要有人送十根干肉给我的,我就没有不教他的啊。