我们一般不直接翻译这句话,就一句话带过じつは【実は】说真的,老实说,事实是,说实在的;其实;原来.¶~私にもよくわからない/说真的,我也不太明白.¶~けさ着いたばかりなんです/说实在的,今天早晨刚到.¶~,きょうはあなたにお愿いがあって来たのです/其实,我今天来是有事要求您.¶彼らは~兄弟だったんだ/他们原来是哥儿俩.⇒じつ,⇒じつに
そういうことは经常使用的日语”翻译成日语是: よく使われている日本语
事はこうだった
そういうことは
実は。。。。。。。。。。。。