保尔垂钓于绿荫中,冬妮亚正读小说,冷不防走来几个恶少,脚踢保尔叫他滚,保尔便还击,冬妮亚为之欢呼:“亲爱的,您打得真好,那一拳太漂亮了。”这保尔真可爱,真勇敢。
冬妮亚在桦树丛中奔跑,棕色的发,蓝色的裙一如闪电的蓝光,人产生美感,便心不设防,保尔把偷枪之事也告诉了冬妮亚,他们一块儿去欣赏那枪,这真象是一个美丽的梦,人中间英俊的是少年。
保尔逃出监狱,到冬妮亚家,先洗澡,再换一身干净的衣,她把保尔蓬乱的发也理得服服帖帖,她不怕牵连,保尔也不肯久留,这情谊能不崇高?
路有选择,保尔作了革命者,冬妮亚也没作反革命,冰天雪地的筑路岁月,保尔破破烂烂,人形如鬼,冬妮亚满是心疼地说“天哪,你成了这样,你的日子怎么这么不顺心哪”!保尔说“我们之间没有说的,你身上散发的全是酸臭味。”保尔坚硬的话,令他们之间的友情转瞬间化为烟云散去。保尔这个革命者,把资产阶级人与人的温情给革得一干二净了。
在一次激战中,他的头部受了重伤,但他用顽强的毅力战胜了死神。他的身体状况使他不能再回前线,于是他立即投入了恢复和建设国家的工作。他做团的工作、肃反工作,并忘我地投入到艰苦的体力劳动中去。特别是修建铁路的工作尤为艰苦;秋雨、泥泞、大雪、冻土,大家缺吃少穿,露天住宿,而且还有武装匪徒的袭拢和疾病的威胁。 在这一段时间里,他和冬妮娅的爱情产生了危机,冬妮娅那庸俗的个人主义令他反感。等到在修筑铁路时又见到她的时候,她已和一个有钱的工程师结了婚。