关于同声翻译的最高境界是不是翻译电影一样

2024-12-20 10:00:59
推荐回答(2个)
回答1:

同声传译肯定是外语学习境界最高的了,他是要求在说话人说完之后马上进行翻译,翻译电影是可以去后期准备的,和同声传译不能相提并论。

回答2:

不是

某些大的电影字幕组的志愿者英语水平很不错。但个人认为应该还没能达到 同声翻译的水准