大~好き----------最喜欢
加油--------------
顽张れ 适合于竞赛中啊,考试前准备之类的 顽张って(ください) 比较适合于对于对方将来有某种期望时说がんばれ是给比较亲密的人打气加油 がんばって。顽张れ。给别人加油 顽张りましょう。大家一起加油
一般会说!1顽张れ!!がんばれ! 2顽张って下さい!!がんばってください 3顽张りなさい!!がんばりなさい 4顽张ろう!!がんばろう!! 5顽张るぞ!!がんばるぞ(男性化口语)
がんばってください
gan ba tte ku da sai
がんばって
gan ba tte
我爱你----------------------------
私はあなたが好きです。
Watashi wa a na ta ga su ki de su.
语法上,“私(我)”是主语,“好き(喜欢)”是谓语,“あなた(你)”是宾语,“が……です”是介词,没有实际意义。日语的谓语放在后面,这是日语的一大特点。
以上那句是最详细的,其中比较简单,口语化的有:
大好き(sa i su ki):最喜欢你。《魔卡少女樱剧场版--被封印的卡片》里面小樱对小狼表白就是说这句话。
好きだ(su ki da):“好きだ”就是形容动词“喜欢”,直接说这个,也可以表示“我”喜欢“你”,毕竟日本人听得懂。
あなたが好き(a na ta ga su ki):省略主语“我”,但是其实也知道是“我”喜欢你啦!
至于那个あいしている,只能用作句子而不适合当作表白。比如“私はあなたを爱している”直译就是“我爱着你”,一般是书面语
你是最好的-----------这个没查到 很抱歉
哥哥=兄
姐姐=お姉さん