美国《新闻周刊》网站8月21日文章标题School of hard knocks 为何翻译 成“从生活的艰辛中学习”

2024-11-24 12:42:56
推荐回答(1个)
回答1:

这就是一个英语的习语
hard knocks
就是艰辛的打击的意思
school of hard knocks
意思就是从苦难中学习的经验