首先,方文山和许嵩都是我最喜欢的现代词人。我都很尊敬他们,并且为中国有这些热爱中国风词曲的人而感到高兴。
先说个人结论:方文山的高度比许嵩高,但是因为某些原因,水平高低差太多。许嵩达到了高度之后,可以稳居不下,发挥比较稳定。当然许嵩不仅词写得好,而且作曲,歌唱,写作都是自己一个人搞定。
究其原因来说,方文山毕竟是处于商业性质更多些,所以“押韵狂魔”有时候会为了押韵舍弃一部分词的意境和美感,以此读起来会比较牵强。
而许嵩是平时很随心的一个人,写的东西有想法,也有发人深省的玩意儿。因为他模仿古代诗词较多,前期的词的确有大家说的辞藻堆砌的问题存在。就拿古风词来举例子:
窗透初晓 日照西桥 云自摇
想你当年荷风微摆的衣角
木雕流金 岁月涟漪 七年前封笔
因为我今生挥毫只为你
——《清明雨上》
这算是许嵩比较早期的词,明显的个人风格。按照我的理解:大概是北宋年初那些富贵人家写的宋词,大部分写景,辞藻华丽,实际上内容略少,修辞手法也并不高明的档次,意象之间没有衔接或者强行过渡,容易“出戏”。但顺便吐槽下,这水平也足够秒杀古风圈的大部分选手。
再来看另外一首作品:
关外野店 烟火绝 客怎眠
寒来袖间 谁为我 添两件
三四更雪 风不减 吹袭一夜
只是可怜 瘦马未得好歇
怅然入梦 梦几月 醒几年
往事凄艳 用情浅 两手缘
鹧鸪清怨 听得见 飞不回堂前
旧楹联红褪墨残谁来揭
——《千百度》
这首是中期的词吧,这个时候辞藻是华丽,意向跳跃还是比多,彼此联系较少,乍一看觉得很牛逼,其实说白了也是堆字,一句景一句情,内行一看便觉得并不高明,也就是语文课常说的感情升华之类,表现的一般,不够好。(此处已修改,原话有歧义)
但是比起上一首,进步了不少。而且化用古诗词的不少。
但下面的就完全不一样了。
雨后江岸天破晓老舟新客知多少远山见竹林芳草晨风抚绿了芭蕉寒梅落尽把冬了衔春的燕想归巢——《燕归巢》
这首是近两年的作品,对比看来,时间、地点、景色在寥寥数句中印在眼前,远的近的活灵活现,那一句晨风拂绿了芭蕉,这拟人的手法中又透出时间变迁和推移,对比之下,前面两首已经被秒杀了好吗?更重要的是,脱离了化用的阶段,逐渐有了自己对词较高水平的创作和理解。
再来说说方文山。方文山的词给我的感觉,词画面感极好,衔接流畅,思维活跃。受到现代诗的影响较大,所以读起来易于理解,郎朗上口,容易get到美点。
色白花青的锦鲤跃然于碗底
临摹宋体落款时却惦记着你
你隐藏在窑烧里千年的秘密
极细腻犹如绣花针落地
篱外芭蕉惹骤雨门环惹铜绿
而我路过那江南小镇惹了你
在泼墨山水画里
你从墨色深处被隐去
天青色等烟雨 而我在等你
炊烟袅袅升起 隔江千万里
在瓶底书刻隶仿前朝的飘逸
就当我为遇见你伏笔
天青色等烟雨 而我在等你
月色被打捞起 晕开了结局
如传世的青花瓷自顾自美丽
你眼带笑意
——《青花瓷》
这首词的美,我想也不用多说。不少人的语文老师拿出来表彰的,你有过这经历吗?反正我是有的。
再来一首《菊花台》
花已向晚 飘落了灿烂
凋谢的世道上 命运不堪
愁莫渡江 秋心拆两半
怕你上不了岸 一辈子摇晃
谁的江山 马蹄声狂乱
我一身的戎装 呼啸沧桑
天微微亮 你轻声地叹
一夜惆怅 如此委婉
那一句愁莫渡江,秋心拆两半简直绝了。简直就是在玩文字游戏嘛,还玩的如此麻溜,吊到不行!
总结:他们两人都是优秀的作词人,许嵩时间多,悠然自得,产量自然比不上方文山,但水平呈上升式提升,看得出来在唐诗宋词中汲取了不少的精华,风格上更偏向古诗词,追求整体的协调美。而方文山属于现代派,上个世纪末大陆港台都出了不少著名词人,如顾城、席慕蓉、海子等等,风格上来说,思维跳跃性很强,口语化,追求的是意向和词汇结合的一种新意。
两者的词区别还是很大的,如果说方是中国风这方面的大师,那么许还是一个在模仿追随大师的学徒,虽然现在还到不了大师水平,可谁又能说十年之后,二十年之后呢?也正是许嵩还有许许多多古风歌手这样的追随者,使得华语中国风更加繁荣。
因此,两者都是佼佼者,无所谓谁好谁坏。
许嵩的词简单明了,通俗易懂,流于表面,当然这并不是贬低许嵩,只能说他年轻,阅历不多,经历不够丰富,远远不及方文山的词有内涵,有气质,有年代感,希望都会越来越好
方文山的词明显不如许嵩,为了押韵为了意境,只会拿一些华丽的辞藻堆砌在一起,也不管解释的通不通。
歌词都很有诗意,但是感觉许嵩的歌词更有深度一些。