这两个句子怎么翻译?

2024-12-16 20:24:43
推荐回答(5个)
回答1:

可以分别翻译成:

1、这表明他们具有从不同的角度观察复杂情况的能力。

2、此表明他们具有比爬行和行走更为非凡的能力。

希望能够帮到您!

回答2:

It shows they have the ability to view complex situations from different angles.
它表明他们具有从不同角度查看复杂情况的能力。

It indicates they have an ability more remarkable than crawling and walking.
这表明他们具有比爬行和行走更出色的能力。

回答3:

您好 翻译为:

1.它表明他们具有从不同角度查看复杂情况的能力。

2.这表明他们具有比爬行和行走更出色的能力。

望采纳 谢谢

回答4:

1这表明他们有能力从不同的角度看待复杂的情况。2这表明他们有一种比爬行和行走更出色的能力,望采纳谢谢

回答5:

1.这表明他们有能力从不同的角度看待复杂的情况。2.这表明他们有比爬行和走路更显着的能力。