“老公”用韩语怎么说?

2024-12-18 21:41:59
推荐回答(4个)
回答1:

老公的韩语:남편(nam pi-on)

是对外人介绍时就是“丈夫、老公”的意思

例句:

지금 이 시대에 좋은 남편감을 찾는다는 것은 정말 어렵다.

如今这个时代,找个好老公可真难。

그녀는 이미 시집가서 좋은 남편이 있고, 귀여운 아들도 하나 낳았다.

她已经嫁人,有了个好老公,还生了个可爱的儿子。

扩展资料

韩国的官方语言是“韩国语(한국어)”。韩语属于黏着语,历史上曾用汉字标记,并且将汉语融入其词汇,1443年世宗大王创造出与韩语语法高度吻合的韩文字母。

根据《韩语文协会》调查,韩语的54%是固有词,35%是汉字词,6%是外来词。

回答2:

老公的韩语:남편(nam pi-on)

是对外人介绍时就是“丈夫、老公”的意思

韩语属于黏着语,历史上曾用汉字标记,并且将汉语融入其词汇,汉字曾在韩国长期占据主流文字的地位。1446年10月,朝鲜王朝第四代君主世宗大王颁布《训民正音》,标志着韩文的诞生,自此结束了韩国没有自己文字、借用中国汉字进行标记的历史。

辅音相似点:

韩语中喉音[h]与汉语普通话舌根音[x]发音部位虽然不同,但在语音听感上较相似。此外一部分朝鲜族的人[ts]、[ts']、[s]发音习惯舌尖接触上齿龈,发出的音介于平舌音和翘舌音之间。

韩语合成辅音ㄲ[ˀk]、ㄸ[ˀt]、ㅃ[ˀp]、ㅆ[ˀs]、ㅉ[ˀts]发音部位分别和辅音ㄱ[k]、 ㄷ[t]、ㅂ[p]、ㅅ[s]、ㅊ[tsʰ]相同,但是前者属于紧音,发音时喉部紧张,声门紧闭,气流在喉腔受阻,然后冲出声门。这5个辅音在汉语普通话发音中没有对应的辅音。

此外,汉语普通话辅音系统中除了n[n] ng[ŋ]以外,元音之后不跟其他辅音,但是韩语、中元音之后有7种收音(辅音)[k]、[t]、[p]、[n]、[l]、[m]、[ŋ],与汉语语音相异。

回答3:

老公用韩语说是__。
韩语通行于南、北朝鲜,约有五千万人讲这种语言。此外,在中国还有一百多万人,在日本有五十万人,在苏联有三十五万人。
韩语归于哪个语族,现在还不能确定,虽然它的语法结构和日语最相似。尽管韩语中有许多汉语借词,并且几百年来,韩语一直是汉字和朝鲜文字搀杂使用,但是它和汉语肯定没有亲源关系。北朝鲜在二次大战后已经不再使用汉字了,南朝鲜正在逐步用朝鲜文字来完全取代汉字。

回答4:

여보(yeo bao) 亲爱的,老公都行

자기(za gi) 亲爱的

남편(nam pyeon)老公,丈夫~!