不是假名的字源。那些不是像汉字,本身就是汉字啦,是繁体字,以前从古代中国传过去的。有时一个汉字有多种读音,大部分和现代汉语不同,有时很接近,一个汉字或汉语词什么时代传入的,可以从这个汉字的读音了解,比如“茶”,发qia,是唐代;发sa,是宋代。日语当中还有很多同音词,所以有时一定要把汉字写出来才知道什么意思,不能光写假名。平假名的字源可以举几个例子:あ-安,い-以,う-宇,え-衣,お-于。。太多了不一一列举。