请日语高手翻译一下

2024-12-19 21:55:07
推荐回答(2个)
回答1:

东京都港区芝滝沢ビル
东京都港区芝4丁目6番5号芝大井ビル
香满楼 直接写汉字,日本人基本也会念成他们的发音 こうまんろう(ko man rou)
汉字的地址在日语不用翻译,直接写汉字,大家都很明白,日本是使用汉字的国家,如果你非要改成英语表示,反而他们弄不明白了,尤其老年人,根本不认识罗马字

回答2:

香満楼
(こうまんろう)读作:扣慢楼
发音几乎没有变化。
剩下的两句日语都是地址,直接翻译就好ビル翻译成大厦