韩文什么时候要留个空格??

2024-12-12 11:36:00
推荐回答(5个)
回答1:

由于韩语是粘着语,依靠词缀来表现其意思的变化,所以词缀放在不同的位置,所表现的意思也是不一样的。颤兄键所以在书写时,需要注意韩语单词、词缀的位置,这就涉及茄巧到了韩语的隔写。
韩语在隔写时,需要遵守一定的规律。具体如下:

-主语、谓语、宾语(包括直接宾语和间接宾语)、状语、定语等之间,及语法本身规定的必须隔写。
例如:
어제 나는 그에게 예쁜
昨天(状语) 我(主语) 她(直接宾语)漂亮(定语)

옷을 사 주었다
衣服(直接宾语) 买(谓语) 给(语法本身规定)

整句话的意思就是:昨天我给她买了漂亮的衣服。

-单词与修饰它的词缀之间不隔尘岩写
例如:
上个例子中的“나”和“는”,“그”和“에게”,“옷”和“을”等等。

-表示数字和表示单位的词语之间要隔写
例如:
한 개 一个
열 살 十岁
돗 한 벌 一套衣服

在表示顺序,或者用到长度、时间等数词时,习惯上,某些韩语可以连写
재2과 第二课
100원 100元
10미터 10米

-表示数字时,以“万”为单位进行隔写
例如:
“十二亿三千四百五十六万七千八百九十八”可以写作:
“십이억 삼천사백오십육만 칠천팔백구십팔”

-连接两个单词或列举时使用的词语之间要隔写
例如:
사장 겸 과장 经理兼科长
열 내지 스물 从十到二十

-姓和名之间要连写,姓名和称呼、职务之间要隔写
例如:
김삼순 金三顺
김삼순 선생님 金三顺老师

PS: 打得很辛苦 = =

回答2:

一般是一个词一个空格,(一个词和助词在一起也算一个词)。因为韩语有连音问题,连着写的话,有辅音的字会和后面的词连音,连音的话意思就变了,所以要空格。即使没有模悄连音效果,不空格的话很难理解什迅棚么意思。所以你知道这个规律,空格起来就方便了,(韩国旦昌渣人自己也说有的时候很难分辨空格问题)

回答3:

韩握迅文中没有一个确切的规定,很复杂的,一般是主语助词后和段昌此谓语助词有空格,由迅渗于韩文中没有标点符号,通常情况下,为了读者的方便有些时候空格没有一定的规律,经常读、经常看一些韩文会慢慢领会的。

回答4:

这宴兄个一两句很难说清楚的。
一般就是有明确意义的每一个词之间要分,
大概就是每个助词结衫盯尾就空一格,有些助词省略的也当有助词或祥和。

比如:

나는 어제 엄마가 해 준 카레를 먹었다.

갑자기 번개가 치더니 소낙비가 쏟아졌다.

不知道我说的有没有让你理解哈。

回答5:

助词后面 空格