帮忙翻译一段英语 谢谢 不要用软件啊

2024-12-19 14:48:52
推荐回答(2个)
回答1:

如果双方其中一方因不可抗力原因,受到阻止,妨碍或延迟其履行本合同中的全部或部分义务或条件(以下称“受影响方”)。受影响方务必在获悉该不可抗力事件后3个工作日内,并在合理可行的范围内,以书面形式通知对方当事人,通知应包括不可抗力事件的细节、预期持续的时间及受影响的Blister的数量(以下称“不可抗力事件通知“)。

注:本人不清楚该合同是关于医学的抑或是工业的,故Blister没有给出翻译。又因Blister 是首字母大写了,所以也可能是专有名词。如果是,可以选择音译。

回答2:

如果任何一方是阻止,妨碍或从任何全部或部分义务或本因不可抗力(“受影响方”)的原因延迟履行合同的条件,受影响的一方以书面通知对方当事人迅速,并在在任何情况下3 .营业日收到的一不可抗力给事件,发生通知,合理可行的范围内,细节和预期的不可抗力事件的时间和数量影响的吸塑(以下简称“不可抗力的通知“)。