When you are old and grey and full of sleep, And

2024-12-21 12:57:02
推荐回答(1个)
回答1:

您好,翻译为: 当你老了,头发白了,睡思昏沉
炉火旁打盹,请取下这部诗歌
慢慢读,回想你过去眼神的柔和 
回想它们昔日浓重的阴影 
多少人爱你青春欢畅的时辰 
爱慕你的美丽,假意和真心 
只有一个人爱你朝圣者的灵魂 
爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹 
垂下头来,在红火闪耀的炉子旁 
凄然地轻轻诉 说那爱情的消逝 
在头顶上的山上它缓缓地踱着步子 
在一群星星中间隐藏着脸庞
希望帮会