您好,是有很大区别的。翻译是用另外一种语言表达出来,而译述则是在翻译的基础上进行解释和论述。(若对您有用^_^ 请给个好评)
译述是翻译之外有更多的二次创造,而翻译基本是作者愿意。
个人感觉没有大的区别。不过你有空阅读一遍英文版,再阅读一遍严复翻译版,就知道二者的区别,我没读过 不太清楚
前者加入许多作者个人的理解,后者更尊重原著
基本是没有区别的