君がいる
仆は正しいの?
それとも间违ってる?
もがきながら本当は过ごしてた
なのに すべてを 君は抱いて
"どちらともあなたよ" と言ってくれた
小さいな君が 仆の
大きな宇宙さ ありがとう
ずるい仆も 爱してくれて
もう 大丈夫だから
やっと 気づいたから
なんにもなかった 仆には
君がいる 君がいる
なにか つかもうと
駆け抜け さまよってた
伤つけたり 淋しくさせてたね
なのに 笑って 仆のために、
"思うように生きて" と言ってないた (???)
俯く(うつむく)君が 仆の
辉く未来さ ごめんね
梦や日々を 言い訳にしてて
もう 大丈夫だから
やっと 二人きりだ
探し求めてた 场所には
君がいる 君がいる
だから 生きてゆく
一日一秒も长く
君に返してゆきたい
失った时间と笑颜を
小さいな君が 仆の
大きな宇宙さ ありがとう
爱のすごさ 教えてくれて
もう 大丈夫だから
ずっと 离さないよ
辿り着いた时心に
君がいる 君がいる
有你相伴
我做对了?还是错的?
我本应该一边挣扎,一边度过的。
但是,你包容了我的一切。
“不管哪个都是你” 你这样对我说。
小小的你是我大大的宇宙
谢谢 你也爱着狡猾的我。
已经没事了。我终于注意到了。
我什么都没有。
有你相伴,有你相伴
想抓住什么的时候
我奔跑着,彷徨着。
让你受到伤害,或是让你寂寞了。
但是,你笑着,为了我。
“按你想要的方式生活着” ,你这样哭着对我说。(???)
垂下头的你,是我闪亮的未来。
对不起,我把梦想和每天,当做了借口。
已经没关系了,终于只剩下我们俩。
在我寻求的地方,
有你,有你!
所以,我想把活下去的每一天每一秒都长长地,还给你,
想把你失去的时间和笑颜,都还给你!
小小的你是我大大的宇宙。
谢谢你,教会了我爱的伟大。
已经没关系了,我们永不分离。
在到达旅途终点的时候,
我的心里,有你,有你
转自木村拓哉吧
http://tieba.baidu.com/f?kz=117963096
诶 片头不是写 kimigairu。。。。
君がいる 有你在
难道不是?
君がいる--有你