机器猫和哆啦A梦没什么区别,就是译名不同而已。
机器猫一般指哆啦A梦(1970年藤子·F·不二雄著作的科幻喜剧漫画)。
《哆啦A梦》(日语:ドラえもん;英语:Doraemon;旧译叮当 / 小叮当)是日本漫画家藤本弘(笔名藤子·F·不二雄)创作的漫画。
哆啦A梦介绍:
名字的意思是铜锣卫门。心肠好,乐于助人,做事很拼命,但却心肠软。每次大雄遇到困难,他总会帮大雄。但有时会用愚蠢的方法来帮助大雄。当它吃不到铜锣烧或人们叫他狸猫时,脾气会非常暴躁。
他原来是和妹妹一样,黄色的,而且有耳朵,一天,小世为了感谢哆啦A梦照顾他,做了一个哆啦A梦的泥娃娃,可就是耳朵老做不好,就用未来世界的工具老鼠机器人修改泥娃娃,可是小世下错了指令,那个老鼠机器人就把哆啦A梦的耳朵咬坏了。
他要喝一种药振作精神,可他拿错了药,是让人大哭不止的药,结果他哭了三天三夜,嗓子也哭沙哑了,身上黄色的喷漆也都被泪水冲刷掉了,只剩下蓝色的底漆。
所以哆啦A梦就成了现今这个样子。因此,他也惧怕老鼠。怕冷,最讨厌冬天。被说成是狸猫会马上生气。
哆啦A梦的日文原名叫ドラえもん(Doraemon)
Doraemon名字的由来:
第一个解释是Dora是豆沙饼,因为豆沙饼的日文是Dorayaki。
第二个解释是Dora是野猫,因为野猫的日文是Doraneko。这种说法来自《藤子·F·不二雄的世界》是藤子先生自己的解释,且图文并茂,可信度较高。
emon也许是“卫门”二字,因为“卫门”的写法确实是emon。
哆啦A梦出现过四种译名:机器猫 / 小叮当 / 阿蒙/ 哆啦A梦
在作者的要求下统一改为“哆啦A梦 ”,因为这是最接近日文原名发音的称呼。
------------------------------------------------------------------------
中文名字:哆啦A梦 / 机器猫 / 小叮当 / 阿蒙
英文名字:Doraemon
日文名字:ドラえもん
性别:男
出生日期:2112.9.3
身高:129.3cm
坐高:100.0cm
体重:129.3kg
胸围:129.3cm
功率:129.3h(马力)
弹跳力:129.3cm(遇到老鼠时)
速度:129.3km / h(遇到老鼠时)
最喜欢:铜锣饼
最讨厌:老鼠
。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
哆啦A梦是音译,好像原意就是机器猫,不知道真不真。如果刚开始就叫哆啦A梦大家都不知道什么意思,不够贴切。翻译过来机器猫,小叮当,叮当都很合适了。
貌似机器猫是原来引进翻译时起的名字,哆啦A梦在其他国家一直都叫哆啦A梦,后来为了统一,就又改回来了,应该叫纠正回来了.
以前叫机器猫,现在改名叫哆啦A梦,因为别的国家都是这样称呼的。