羿闻之曰的之是指示代词:“这,这个”。
此句出自先秦墨家胡非的《胡非子》,原文为:
一人曰:“吾弓良,无所用矢。”一人曰:“吾矢善,无所用弓。”羿闻之曰:“非弓何以往矢?非矢何以中的?”令合弓矢而教之射。
译文:
一个人说:“我的弓好,不需要用箭。”一个人说:“我的箭好,不需要用弓。”后羿(古代善射者)听了说:“没有弓怎么将箭发射出去?没有箭怎么射中目标?”让弓箭配合一起教他们射箭。
扩展资料:
一、启示
这个寓言告诉我们,有些事物是相互依赖对方而存在的,只有通过对方,才能显示出它本身的光彩来,达到“双赢”。如果将它们各自孤立起来,很可能会影响它们各自所发挥的作用。
在一个不可分割的整体中,只强调自己一方的作用,将一事无成;相关事物协调配合,才能充分发挥其特长。
二、造句
做事要懂得弓矢相济,不能盲目行动。
功夫再深的人,也不能弓矢相济。
答:指示代词,这,这个。
原文:弓矢相济
出处:《墨子》
作者:胡非
创作年代:先秦
原文:
一人曰:“吾弓良,无所用矢。”一人曰:“吾矢善,无所用弓。”
羿闻之曰:“非弓何以往矢?非矢何以中的?”令合弓矢而教之射。
译文:
一个人说:“我的弓好,不需要用箭。”一个人说:“我的箭好,不需要用弓。”后羿(古代善射者)听了说:“没有弓怎么将箭发射出去?没有箭怎么射中目标?”让弓箭配合一起教他们射箭。
注释:
吾:我
良:好
所:需要
矢:箭
羿:后羿
何以:怎么
中:射中
合:配合
的:目标
扩展资料:
《弓矢相济》选自《胡非子》,《胡非子》是先秦墨家胡非的作品。 胡非为墨子弟子,其书以记述形式写成,应该是胡非弟子或再传弟子所著。
启示:这个寓言告诉我们,有些事物是相互依赖对方而存在的,只有通过对方,才能显示出它本身的光彩来,达到“双赢”。如果将它们各自孤立起来,很可能会影响它们各自所发挥的作用。
在一个不可分割的整体中,只强调自己一方的作用,将一事无成;相关事物协调配合,才能充分发挥其特长。
一人曰:“吾弓良,无所用矢。”一人曰:“吾矢善,无所用弓。”羿闻之曰:“非弓何以往矢?非矢何以中的?”令合弓矢而教之射。
翻译:一个人说:“我的弓好,不需要用箭。”一个人说:“我的箭好,不需要用弓。”后羿(古代善射者)听了说:“没有弓怎么将箭发射出去?没有箭怎么射中目标?”让弓箭配合一起教他们射箭。
所以"之"的意思应该是指代两人说的话。
羿这个人听到之后说。
主谓之间无实意