“enter”与“enter into”有什么区别?

2024-11-25 07:37:34
推荐回答(1个)
回答1:

1. 在下列情况,其后通常不接介词 into:
(1) 表示进入某一具体的东西时:
The train entered the tunnel. 火车进入隧道。
He entered the room quietly. 他悄悄地进了房间。
The bullet entered his head. 子弹射入他的头部。
偶尔可见 enter into a room 的用法,但很少见。
(2) 表示进入某一组织或某一机构时:
He entered the army last year. 他去年参军了。
Then he entered a famous university. 后来他进了一所名牌大学。
(3) 表示报名参加考试(比赛等)时:
All his friends entered the examination (race). 他所有的朋友都报名参加了考试(比赛)。
【注】也可说 enter for an examination。

2. 下列情况,enter 后通常接介词 into:
(1) 表示开始做某事时:
He entered into business (politics) at the age of 25. 他25岁时开始经商(进入政界)。
The two old men entered into a long conversation. 两位老人开始长谈起来。
(2) 表示讨论、研究或处理某问题时:
Let’s enter into the subject of taxes. 咱们来讨论一下税款问题。
We need not enter into details. 我们不必讨论(研究、处理)细节。
(3) 表示领会或体会时:
He didn’t enter into her mood. 他不体谅她的心情。
I can enter into your feelings at the loss of your wife. 我能理解你失去妻子后的心情。
(4) 表示进入某种状态时:
The two countries entered into a state of war. 这两个国家进入战备状态。
(5) 表示进入某具体东西且强调深入其内时(若不强调则可不用):
The arrow entered into his head. 箭射进了他的头。
We entered into a woody mountain. 我们进入了一片山林里。