七下 语文 人教版 孙权劝学 注释 速度啊!!!!!!!!!!!!!!!!

2025-02-22 11:55:01
推荐回答(5个)
回答1:

原文:

初,权谓 吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙 辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪(yé)!但当涉猎,见往事耳。 卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。

译文:

起初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管重要事务了,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁忙多来推托。孙权说:“我难道想要你成为研究儒家经典传授的学官吗?只是应当粗略地阅读,了解历史罢了。你说你的事务多,谁比得上我(事务多)呢?我经常读书,自己认为非常有好处。”吕蒙于是开始读书学习。等到鲁肃来到寻阳的时候,(鲁肃)和吕蒙讨论评议,非常惊奇地说:“你现在的才干、谋略,(已)不再是(当年)吴县的(那个)阿蒙了!”吕蒙说:"和读书人分别一段时间后,就要重新擦亮眼睛用新的眼光相看了,长兄为什么认清事理这么晚啊!”鲁肃于是拜见吕蒙的母亲和吕蒙,(与吕蒙)结为朋友(后)就分别了。

词语解释
1、选自《资治通鉴》(中华书局1957年版)卷六十六,题目是编者加的。《资治通鉴》是司马光主持编纂的一部编年体通史,记载了从战国到五代共1362年间的史事。司马光(1019—1086)字君实,陜州夏县(现在山西夏县)人,北宋政治家、史学家。

2、权:指孙权(182—252),字仲谋,吴郡富春(现在浙江富阳)人,三国时吴国的创建者。

3、卿:古代君对臣或朋友之间的爱称,你。

4、当涂掌事:当涂,当道,当权。涂,通“途”。掌事,掌管事务。

5、辞:推辞,推托。

6、务:事务。

7、孤:古时王侯的自称。

8、治经:研究儒家经典。经:指《易》《诗》《书》《春秋》《礼》等书。

9、博士:古:古代专掌儒家经典传授的学官。今:一种学位。

10、邪(Yé):通“耶”,语气词,吗。

11、涉猎:粗略地阅读。

12、见往事:了解历史。见,了解。往事:古:指历史。今:过去的事。

13、乃:于是,就。

14、及:到了…的时候。

15、过:到。

16、寻阳:县名,吴县,现在湖北黄梅西南。

17、才略:军事方面或政治方面的才干和谋略。

18、非复:不再是。

19、更:重新。

20、刮目相待:另眼相看,用新的眼光看待。刮目,擦擦眼。

21、大兄:长兄,这里是对同辈年长者的尊称。

22、见事:认清事物。

23、但:只,仅。

24、孰若:哪个比……更……。

25、谓:对……说。

26、就:从事。

27、遂:于是,就

28、士别三日:有抱负的人离别几日。三,代词,指一些日子。

29、何:为什么。

30、即 :重新

31、初:起初,最初。

32、吕蒙(178-219):字子明,三国时吴国名将,曾经杀掉关羽。

33、耳:通“尔”语气词,罢了。

34、吴下:指吴县,现在江苏苏州

注:通假字,一词多义

1通假字

卿今当涂掌事 涂:通“途”,道路。

邪(yé):通“耶”语气词。

2一词多义

当:但当涉猎(助动词,应当)

当涂掌事(动词:正)

古今异义:

博士:古,传授经文的人。今,最高的学位。

[孙权劝学]baike.baidu.com/view/68775.htm

回答2:

原文: 初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪(yé)!但当涉猎,见往事耳。 卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。

译文: 一开始,吴王孙权对吕蒙说:“你现在当权管事了,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多来推辞。孙权说:“我难道是想要你研究经书成为博士吗! 只是说你应该浏览群书,了解历史罢了。你说你事务繁忙,哪里比得上我(事务繁多)呢?我常常读书,自己认为读书非常有益。”于是吕蒙开始学习。到了鲁肃来到寻阳的时候,与吕蒙讨论议事,(鲁肃听到吕蒙的见解后)非常惊奇地说:“你现在的谋略才干,(已)不再是(当年)吴县的(那个)吕蒙了!”吕蒙说:“读书人分别几天,应当用新眼光来看待(我),长兄为什么认清事物这么晚啊!”于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,(与吕蒙)结为朋友(后)就告别了。

回答3:

搜“一点通教学网语文”, 有免费七下 语文 人教版 孙权劝学 注释

回答4:

变化大手笔花丝代表往往的保卫环境保卫恢复白白经常难道经常计划的 比方别法地方就

回答5:

快来