星空叙事曲
窓を开け星空を见つめてみても
mado wo ake hoshi sola wo mitsu me te mi te mo
打开窗 凝视着星空
帰るふるさとはもう见えない
ka e ru hu ru sa to wa mou mi e na i
可是已经看不到可以归去的故乡了
今はもうおもいでに过ぎないことが
ima wa mou o mo i de ni sugi na i ko to ga
那些难以抹去的回忆
俺の心ではまだ生きている
ore no kokoro de wa ma da iki te i ru
至今依然留存在我的心中
青い夜空に歌うこのうた
a o i yosola ni huta u ko no u ta
对着蔚蓝的星空唱这首歌
とどけ とどけよ 爱したひとに
to do ke to do ke yo ai shi ta hi to ni
告诉 请告诉我爱的人
ただひとりさすらう男の頬を
ta da hi to li sa su la wa otokou no hoho wo
沾湿了孤身一人流浪男子的脸颊
ぬらすさびしい星空のバラード
nu la su sa bi shi i hoshi sola no ba la do
这首寂寞的星空的叙事曲
明け方の流れ星见つめて思う
ate ga ka no nala re hoshi mitsu me te omo u
凝视着黎明的流星
あれはふるさとへとどく便り
a re wa hu ru sa to e ho do kukayo li
那一定是给故乡的信吧
美しいあの星は二度とは见えぬ
utsu kushi a no hoshi wa nidou to wa mi e ne
可是那颗美丽的星球再也看不到了
暗い彼方へと消えて行った
kura i kana ka e to ni e ki e te ta
她消失在黑暗的那方
青い夜空に歌うこのうた
a o i yosola ni huta u ko no u ta
对着蔚蓝的星空唱这首歌
とどけ とどけよ 爱したひとに
to do ke to do ke yo ai shi ta hi to ni
告诉 请告诉我爱的人
できるならあのころあの日のように
de ki ru na la a no kolo a no hi no you ni
如果行的话 要像那个时候那一天一样
歌いたいのさ 星空のバラード
huta i ta i no sa hoshi sola no ba la do
星空叙事曲