意思是指告别的歌。
读音:lí gē
引证:现代林海音 《城南旧事》:于是我唱了五年的骊歌,现在轮到同学们唱给我们送别。
示例:在音乐会中,当彼得鲍约先生出乎意料的请我即兴演唱,因为有你的鼓励和极力盛邀,我才能唱出骊歌,谢谢你特别的鼓励。
扩展资料
形容离别的成语
1、曲终人散
【拼音】qǔ zhōng rén sàn
【释义】乐曲终了,听众散去,比喻事情结束,人们各自离去。
【出自】唐 钱起 《省试湘灵鼓瑟》:“曲终人不见,江上数峰青”。
【翻译】乐曲终了听众散去,江上只剩下数座青峰。
【例子】有开始,就会有曲终人散的一天,但我从不悲观,下个开始,会在不远处的。
2、酒阑人散
【拼音】jiǔ lán rén sàn
【解释】阑:尽。酒席完毕,客人归去。
【出自】宋·晏殊《清平乐》词:“酒阑人散仲仲,闲阶独倚梧桐。”
【翻译】酒席完毕客人归去,唯独剩下我倚靠着梧桐树休息。
【例子】是夜,带着丝丝寒意,这幢巍峨的大厦中,此刻灯火全熄,已是酒阑人散,众人想已进入了甜蜜的睡乡。
骊歌是一个汉语词汇,读音为lí gē,是指告别的歌(离别时唱的歌)。逸诗有《骊驹》篇云:“骊驹在门,仆夫具存;骊驹在路,仆夫整驾。”客人临去歌《骊驹》,后人因而将告别之歌称之为“骊歌”。
出处:逸诗有《骊驹》篇云:“骊驹在门,仆夫具存;骊驹在路,仆夫整驾。”客人临去歌《骊驹》,后人因而将告别之歌称之为“骊歌”。全诗内容:长亭外,古道边,芳草碧连天。晚风拂柳笛声残,夕阳山外山。天之涯,地之角,知交半零落。一壶浊酒尽余欢,今宵别梦寒。
扩展资料:
今天的《骊歌》多指一首在我国流行于20年代到40年代的学堂乐歌,又名《送别》。李叔同作词,美国人奥德维作曲。
虽然李叔同词曲兼擅,但据考证出此曲并非词人的自作曲,而是借用了一首美国通俗歌曲的曲调,作曲者是英国人奥德维。歌词也参考了一首日本歌曲,也有论者以为词意浓缩了《西厢记》第四本第三折的意境。这首借鸡生蛋的歌曲在中国获得了长久以至永远的生命。
参考资料来源:
百度百科_骊歌 (汉语词语)
百度百科骊歌_ (李叔同所作的歌曲)
骊歌:告别的歌
离别时唱的歌。
告别的歌