”欢迎回来“用英语表达是Welcome back.
用法例句:You may be a frequently returning customer, if so welcome back!
您也许是一个回头客,如果是这样,欢迎回来!
同义词辨析:address, greet, salute, hail, welcome
这些动词均有“欢迎、致敬,致意,招呼”之意。
1、address:侧重打招呼的方式或指所使用的称谓。
2、greet:常指友好而热诚地欢迎。
3、salute:正式用词,指用敬礼、亲吻或挥帽等动作向他人致意或问候,尤指以某种礼节欢迎某人。
4、hail:主要指怀着敬意欢迎某人,侧重欢快轻松和嘈杂。也指隔得较远的高声招呼。
5、welcome:多指热情的官方的或正式的迎接或欢迎,但也指一般的欢迎。
welcome的常见搭配
1、"I don't want to wear out my welcome.
委婉地表达说明自己不想给主人添麻烦或给他们造成负担的意思。
例句:
"Good night, Tom. You must come back again soon."
“晚安Tom,你下次可得再来哦。“
"I'd love to. I don't want to wear out my welcome, though."
“我很愿意,但我不想给您添麻烦了。”
2、Welcome aboard.
除了常在机场听到的“欢迎登机”的意思外,还能表达在职场上欢迎同事的加入。
例句:Glad to meet you. Welcome aboard.
很高兴见到你,欢迎加入。
Welcome back!
Welcome home !
Welcome for your coming !
都行,不够要看具体的语境,可以把话说得生动形象些