人的一生至少应该有两次冲动,一场奋不顾身的爱情,和一次说走就走的旅行用英文怎么翻译?

2025-01-04 07:41:33
推荐回答(3个)
回答1:

亲 这样翻译最贴近原版 采纳吧 你懂的

these are at least 2 impules in the whole life.One is for love without concerning consequence,and the other is for a travel without delay.

回答2:

这句话加背景图

回答3:

人的一生至少应该有两次冲动,一场奋不顾身的爱情,和一次说走就走的旅行

ON划词翻译ON实时翻译
Person's life should have at least two impulse, a field to forget about one's own love, and a goto travel