一句日语的翻译(女记者到农村采访关于农村配置家用电脑的事)

2025-02-24 07:45:44
推荐回答(4个)
回答1:

目に见える是个惯用表现 是 明显地 的意思 まではいきませんが--没达到 全文 .女: 原来如此 因为现在是信息化社会啊 对了 那么效果怎么样呢? 男 :恩 虽然还没达到很明显的效果 但是认识上[对家用电脑的]确实是有所提高呢 --- ご参考まで

回答2:

啊,是吗,不管怎么说现在是信息化社会,那么,效果如何呢?
是啊,说眼前(下)还没有,但意识却在提高。

目に见えて:能看见
と:看见的内容
までは:到
いきません:不到
が:委婉的转折

回答3:

女:啊,原来如此。怎么说现在也是信息社会了呢。那么,效果如何呢?
男:是啊。虽然就目前所见而言是不行的,但意识是变高了。

目に见えてとまで 眼睛所见的为限

ご参考まで

回答4:

秀才不出门,全知天下事

呵呵