文言文《醉酸不售》

给位、帮忙找找那、我要那个的翻译、谢谢了
2024-12-23 10:39:45
推荐回答(3个)
回答1:

《韩非子·外储说右上》 :
宋人有酤酒者(就是卖酒的~),升概甚平,遇客甚谨,为酒甚美,县帜甚高,然而不售,酒酸。怪其故,问其所知闾长者杨倩,倩曰:“汝狗猛耶?”曰:“狗猛则酒何故而不售?”曰:“人畏焉。或令孺子怀钱挈壶雍而往酤,而狗迓而龁之,此酒所以酸而不售也。”夫国亦有狗。有道之士怀其术而欲以明万乘之主,大臣为猛狗迎而龁之,此人主之所以蔽肋,而有道之士所以不用也。
[编辑本段]翻译:

宋国有个卖酒的人,量酒的器具很公平,对待顾客也很有礼貌,他家的酒也很是好喝,酒幌子也挂得高.然而就是酒卖不出去,酿的酒都酸了.卖酒人弄不明白这是什么缘故,便请教同乡里他所认识的一位老人杨倩.杨倩说:"是你家的狗太厉害了吧?"卖酒的说:"狗厉害,为什么酒就卖不出呢?"杨倩说"因为人们害怕呀.有人让小孩揣着钱,提着酒壶来买酒,狗就迎面扑来咬他.这就是你的酒酸了也卖不出去的原因啊."国家也有狗,懂得治国方略的人,心里装着治理国家的办法,想告诉国君,可是有的大臣竟像恶狗一样,迎面扑来咬他们.这就是国君所以受蒙蔽,受挟制的原因,也是懂得治国方略的人,不能被重视任用的原因呀!

回答2:

《韩非子·外储说右上》:宋人有酤酒者,升概甚平,遇客甚谨,为酒甚美,县帜甚高,然而不售,酒酸。怪其故,问其所知闾长者杨倩,倩曰:“汝狗猛耶?”曰:“狗猛则酒何故而不售?”曰:“人畏焉。或令孺子怀钱挈壶雍而往酤,而狗迓而龁之,此酒所以酸而不售也。”夫国亦有狗。有道之士怀其术而欲以明万乘之主,大臣为猛狗迎而龁之,此人主之所以蔽肋,而有道之士所以不用也。
[编辑本段]翻译:
宋国有个卖酒的人,量酒的器具很公平,对待顾客也很有礼貌,他家的酒也很是好喝,酒幌子也挂得高.然而就是酒卖不出去,酿的酒都酸了.卖酒人弄不明白这是什么缘故,便请教同乡里他所认识的一位老人杨倩.杨倩说:"是你家的狗太厉害了吧?"卖酒的说:"狗厉害,为什么酒就卖不出呢?"杨倩说"因为人们害怕呀.有人让小孩揣着钱,提着酒壶来买酒,狗就迎面扑来咬他.这就是你的酒酸了也卖不出去的原因啊."国家也有狗,懂得治国方略的人,心里装着治理国家的办法,想告诉国君,可是有的大臣竟像恶狗一样,迎面扑来咬他们.这就是国君所以受蒙蔽,受挟制的原因,也是懂得治国方略的人,不能被重视任用的原因呀!

回答3:

DON’T SELL THE GO BAD BEAR
我这句实际翻译过来是:“不要卖变质的酒”,哈哈