哥哥~我们SISTERS要出道了,终于要出道了~太开心了~
오빠~우리 sisters 나갈거예요, 드디어 나갈거라서~너무 기뻐요~
请哥哥们多多照顾她们
오빠들은 많이 많이 봐주세요(많이 많이 챙겨 줬으면 좋겠어요)
以后一起加油吧!
나중에 같이 힘이 내자!
还有,少女时代不行~Wonder girls,sisters我喜欢~呵呵
그리고,소녀시대는 안 돼요~ wonder girls,sisters 저는 좋아해요~ㅋㅋ
不过,哥哥的第一个女朋友会是谁呢?呵呵呵呵~~
그런데,오빠의 첫번째 여자친구가(오빠의 첫사랑은) 누구일까요?ㅋㅋㅋㅋ~~
哥哥~我们SISTERS要出道了,终于要出道了~太开心了~
오빠~ 우리 sisters이 곧 데뷔해요 , 드디어 데뷔해요~ 너무 좋아요~
请哥哥们多多照顾她们
오빠들이 많이 챙겨주세요
以后一起加油吧!
나중에 함께 힘을 내세요!
还有,少女时代不行~Wonder girls,sisters我喜欢~呵呵
그리고 소녀시대는 안돼요~ 원더걸스,sisters를 좋아해요~ ㅋㅋ
不过,哥哥的第一个女朋友会是谁呢?呵呵呵呵~~
근데 오빠의 첫번째 여자친구는 누구일까요?ㅋㅋㅋㅋ~
要翻韩文是吗?翻译出来了,就是以下的,你看看。。。
형님 ~ 데뷔에 우리가 자매, 그리고 마지막으로 너무이 데뷔전을 듣고 행복하게 ~ ~
제발 시동생 많이 돌봐
바 급유 후!
또한, 안돼 ~ 원더 걸스 소녀 시대, 난 동생을 사랑하는 ~ 呵呵
하지만, 동생의 첫 번째 여자 친구는 누구? hehe 呵呵 ~ ~
형 우리SISTERS가 스타길로 나가게 됩니다 너무기뻐요~
哥哥我们SISTERS要出道了,终于要出道了~太开心了~
형들 만이도와주십시요 부탁드립니다
请哥哥们多多照顾她们
이후 같이 노력합시다
以后一起加油吧
그리고,소녀시대아직안됩니다~원더걸스,SISTERS는조와하는데요 흐흐
还有,少女时代不行~WONDER GIRLS, SISTERS我喜欢~呵呵
근데.형의첫번째여자친구는 누굴까~~~ㅎㅎㅎㅎ~~
不过,哥哥的第一个女朋友会是谁呢?呵呵呵呵~~
正版人脑翻译 我朝鲜族 几乎翻译正确吧 上楼的翻译都很接近 没有完全一样的 恩恩