사랑하는 사람아
相爱的人啊
그대가 내 곁을 떠난 것 보다 잘해주지 못한 게 아픈데
相爱的人啊 比起你要离开我身边,没能好好对你心痛啊
그대가 내 곁에 없는 것보다 나보다 많이 아플까봐 걱정 돼
比你不在我身边更担心你比我伤的更多
그대가 나에게 줬던 사랑하나로 나는 살 수 있어요
用你给过我的爱我能活下去
그것이 내 전부니까
因为这是我的全部
사랑하는 사람아 사랑하는 사람아 나 혼자 가슴에 묻어 둘 사람아
相爱的人啊,相爱的人啊,我一个人的心里埋藏两个人
안녕이라는 말보다 내 사랑을 모르는 네가 미워서 (너무 미워서)
比再见这句话让我更厌恶不知道我的爱的你(非常厌恶)
너무 미워서 더욱 사랑해
因为太厌恶而更加爱
네가 준 웃음은 흐려져 가고 아팠던 눈물만 더 진한데
你给过的笑容变的模糊只有伤心的眼泪更加深浓
내가 준 사랑은 잊혀져 가고 못된 말로 다쳤을 그대 생각해
我给的爱被遗忘,用没有说出的话来触碰想起你
그대가 나에게 줬던 사랑하나로 나는 살 수 있어요 그것이 나를 살게 해
用你给过我的爱,我可以活下去,让我活下去
사랑하는 사람아 사랑하는 사람아 나 혼자 가슴에 묻어 둘 사람아
相爱的人啊,相爱的人啊,我一个人的心里埋藏两个人
안녕이라는 말보다 내 사랑을 모르는 네가 미워서 (너무 미워서)
比再见这句话让我更厌恶不知道我的爱的你(非常厌恶)
너무 미워서 더욱 사랑해
因为太厌恶而更加爱
사랑하는 사람아 사랑하는 사람아 내 좁은 가슴에 살아갈 사람아
相爱的人啊,相爱的人啊,我窄窄的心里住着的人啊
아무리 외쳐 불러도 뒤 돌아 보지 않는 네가 미워서 (너무 미워서)
不论我怎么呼喊也不 回来的你讨厌啊(非常讨厌)
너무 미워서 더욱 그리워
因为太讨厌而更加想念
中韩文对照的,不知道你满意否?