一首意大利语的歌。求翻译

Cercasi AAAmore-dari这首歌的歌词大意。先谢谢了。
2024-11-24 18:42:14
推荐回答(4个)
回答1:

Non sarà più come quando ti baciavo, bella
(逝去了,我曾经那样吻你, 美女 )
non sarà più come quando ti ascoltavo, bella
(逝去了,我铅凳备曾经那样倾听你,美女 )
non sarà più come quando mi batteva il cuore, se parlavo con te.
(逝去了,槐毁曾经和的心跳,每当和你交谈 )
Non sarà più come quanto ti volevo, bella
(逝去了,曾经对你深切的喜爱,美女)
non sarà più come quando ti sognavo, bella
(逝去了,曾经出现在我梦中的你,美女 )
non sarà più come quando ascoltavamo i Blur, credevi lui fosse me.
(逝去了,曾经一起听 Blur,你相信他就是我)
Cercasi aaamore, cercasi aaamore(去寻找爱情,去寻找爱情)
eri benzina ed io il motore, 33 litri un pieno d’amore.
(曾经你是汽油,我是发动机, 那充满爱的33升 )
La la la la l’amore non c’è più la l’amore
( la la la la 爱情已粗渣不再)
e cercasi aaamore, la breccia al cuore, riserva d’amore.
(去寻找爱情 ,去感动她的心 ,去封存爱情)

Non sarà più come quando ti guardavo, bella
(逝去了,我曾经那样看着你,美女 )
Non sarà più come quando sorridevi, bella
(逝去了,你曾经的微笑,美女)
Non sarà più c’eravamo solo noi, e tutto il resto poi
(逝去了,那只有你我的世界,然后其他一切才出现)
Non sarà più come quando ti aspettavo, bella
(逝去了,我曾经那样等你,美女 )
Non sarà più come quando avevi un senso, bella
(逝去了,你曾经有过的感觉,美女)
Non sarà più come quando adesso abbiamo rotto
(逝去了,如今这是我们最后一次分手 )
E non ti sopporto più più più e non ti sopporto più.
(我无法再忍受你!!!无法再忍受)
Cercasi aaamore, cercasi aaamore(去寻找爱情,去寻找爱情 )

(xia tong shang)
eri benzina ed io il motore, 33 litri un pieno d’amore.
(曾经你是汽油,我是发动机, 那充满爱的33升 )
La la la la l’amore non c’è più la l’amore
( la la la la 爱情已不再)
e cercasi aaamore, la breccia al cuore, riserva d’amore.
(去寻找爱情 ,去感动她的心 ,去封存爱情)
non sarà più come quando ascoltavamo i Blur,
(逝去了,曾经一起听 Blur)
Non sarà più c’eravamo solo noi, e tutto il resto poi
(逝去了,那只有你我的世界,然后其他一切才出现)
Cercasi un amore che non sarà più.(去寻找一份逝去的爱情)
Cercasi aaamore, cercasi aaamore(去寻找爱情,去寻找爱情)
eri benzina ed io il motore, 33 litri un pieno d’amore.
(曾经你是汽油,我是发动机, 那充满爱的33升 )
La la la la l’amore non c’è più la l’amore
( la la la la 爱情已不再)
e cercasi aaamore, la breccia al cuore, riserva d’amore.
(去寻找爱情 ,去感动她的心 ,去封存爱情)
Cercasi aaamore, cercasi aaamore(去寻找爱情,去寻找爱情)
Cercasi aaamore, cercasi aaamore(去寻找爱情,去寻找爱情)

你怎么又问了一遍?
GOOGLE翻译没有我翻译的好。。(*^__^*) 嘻嘻……虽然我翻译的也不太优美。。

回答2:

连歌词都没有怎么翻译啊,你知道这事什么盯段意思吗?
寻凯誉誉找爱~而且还拼错了,虚戚一般意大利人强调一个词都用最后一个e拉长~~~~

回答3:

去google翻译就好了

回答4:

寻找你给的爱