Neverland是《Peter Pan》里面的地方,叫做永无乡,也有版本译作“乌有岛”。相比我更喜欢前者。
那里是孩子的天堂,一个美丽而不可及的地方。
永无乡
neverland是英国作家詹姆斯·巴里(J.M.Barrle)的小说《彼得·潘》(Peter
Pan)里的主人公彼得·潘长住的一个远离英国本土的海岛,在1940上海新月书店出版的梁实秋翻译的译本中,将neverland译作永无乡,后来三联书店的新译本中也沿用了这个译法。
neverland 从未存在过的大陆,理想中的世外桃源,就是外语的世外桃源吧
在那歌曲里有一句:我找到了心中的NEVERLAND",就是说大家心中向往的快乐园,也就是世外桃源吧~~
是飞的意思(从来不着陆)