Настоящий Федеральный закон распространяется на международные договоры, в которых Российская Федерация является стороной в качестве госуда- рства - продолжателя СССР.
本联邦法涵盖了俄罗斯联邦继承苏联作为缔约国的国际条约。
ратификация", "утверждение", "принятие" и "присоединение" означают в зависимости от случая форму выражения согласия Российской Федерации на обязательность для нее международного договора;
根据不同情况,批准、确认、通过、加入都表示着俄罗斯联邦对国际条约的义务表示同意的不同方式。
ps:前两楼都有不准确的地方, договор通常译为条约,协议一般用соглашение
现行的联邦法律适用于所有俄罗斯联邦作为苏联继承国所签订的国际协议。
只有在俄罗斯联邦对条约所规定的俄罗斯需承担的责任表态同意的情况下,俄联邦才会以“批准”、“确认”、“接受”以及“加入”等形式(继承这些由前苏联签订的条约)。
Настоящий Федеральный закон распространяется на международные договоры, в которых Российская Федерация является стороной в качестве госуда- рства - продолжателя СССР.
此联邦法案涵盖了做为苏联的承继国俄罗斯联邦为一方所签订的国际协议。