沁冰(氷)心:しんこおりしん sin ko o ri sin 单独说心的话还有一个发音是こころko ko ro,这里是指人的心,而不是指名字
月:つき tsu ki(另:月的发音很多种,LS也对,另外还有夜神月的月发音是れいと rei to,不过这个基本没人用,属于生僻的词)
米斯伊:べいしい bei si i这个只是勉强照打而已,如果是名字的话LS的ミスイmi su i是正确的
纤(繊 日语里是这个汉字) せん sen
眼泪 涙 なみだ na mi da
月亮(同2 日语汉字月的意思就是月亮)
出去:出て行け でていけ de te i ke
为什么 なぜ? na ze
どうして? dou si te
何ゆえ?なにゆえ na ni yu e
一般场合中用なぜ来提问,不大用どうして来表示为什么。
注:有的罗马音我按照打字习惯打的.
si = shi
像拨音ん 虽然键盘打要按2个n,但是按发音规,我都只写了一个n
“沁冰心”信凭性(しんびょうせい)sin pyou sei
“月”:つき tu ki
“米斯伊”:退屈(たいくつ)tai ku tu;おもしろくないo mo si ro ku nai
“纤”、:繊(せん)SEN
“眼泪”:涙(なみだ)na mi da
“月亮”:月(つき)tu ki
“太阳”:太阳(たいよう)tai you
“出去”:出る(でる)de ru;出て行く(でてゆく)dete yuku
“为什么”:なぜ naze、どうして dousite、どういうわけで dou iu wake de
沁冰心不懂是什么意思,
月:げつge tsu
米斯伊:ミスイmi su i
纤不晓得
眼泪:涙(ナミダ)na mi da
月亮:つきtsu ki
太阳:たいようta i yo u
出去:でるde ru
为什么:どうしてdo u shi te