汉字除了音读的固有词汇
其他训读部份汉字仅仅是假借 也就是汉字本身和日语是不搭界的
光看单个汉字是不能确定它的读音的
它其实是好比一个英文单词 汉字和假名是不能分离来看的
比如单词 开催 是音读的 カイサイ 催念sai
但如果是 催す 训读是 もよおす 这里的催就念moyoo
必须一个一个完整的去记 而且要记的首先是假名 而不是汉字
通常这些中文字的上方会有平假名
如果没有就没办法了
都是要靠自己去记的
日文汉字有音读和训读
音读就是和我们中文汉字差不多
训读就跟背单词一样有自己的指定读法
要靠背的