温州话翻译

非哈那闹那五闹阔你过你副懂诶那你偶懂诶那我下得你林西林
2024-12-16 05:20:22
推荐回答(5个)
回答1:

不要说谎
没有
我没有讲过你不懂
你都懂的

最后一句不是很确定,好像是:我学的你很聪明!

回答2:

棒打
(笨蛋)
哆囊
(唐人,意味疯子等,有时候也是亲密的表现.)
跌囊
(不好解释,但是大概意思和笨蛋差不多,但更带有讽刺意味)
但是你说的那个我实在不知道。
望采纳,谢谢。

回答3:

-
-LZ你发音有点不标准
是烫死了的发音吗
LZ你在什么情况下听说的啊
给点语境
温州话很多是汉字表达不出来的发音
就两个字很容易理解错的
我是觉得有点像是在说“烫死了”--“拓果”
LZ的“滩果”应该不是鹿城区的发音
带点其他县市的口音

回答4:

现在在那干嘛,就是温州话,呵呵

回答5:

单“淑”发you