偏僻的乡村,极少有世俗的交际应酬,也极少有车马贵客。白天虚掩柴门,那间幽静的居室,已经把尘世的一切喧嚣,一切俗念都远远地摒弃了。(我)时常沿着野草丛生的田间小路,和乡邻们来来往往;和村里人见面时不谈官场的事,只一起谈论桑麻生长的情况.庄稼一天天生长,(我)开辟的荒土越来越多。就经常担心霜雪来临,使桑麻如同草莽一样凋零。
【注释】①野外:郊野。罕:少。人事:指和俗人结交往来的事。陶渊明诗里的“人事”、“人境”都有贬义,“人事”即“俗事”,“人境”即“尘世”。这句是说住在田野很少和世俗交往。
②穷巷:偏僻的里巷。鞅(yīng央):马驾车时套在颈上的皮带。轮鞅:指车马。这句是说处于陋巷,车马稀少。
③白日:白天。荆扉:柴门。尘想:世俗的观念。这两句是说白天柴门紧闭,在幽静的屋子里屏绝一切尘俗的观念。
④时复:有时又。曲:隐僻的地方。墟曲:乡野。披:拨开。这两句是说有时拨开草莱去和村里人来往。
⑤杂言:尘杂之言,指仕宦求禄等言论。但道:只说。这句和下句是说和村里人见面时不谈官场的事,只谈论桑、麻生长的情况。
⑥这两句是说桑麻一天天在生长,我开垦的土地一天天广大。
⑦霰(xiàn现):小雪粒。莽:草。这两句是说经常担心霜雪来临,使桑麻如同草莽一样凋零。其中也应该含有在屡经战乱的柴桑农村还可能有风险。
想与你一起在树林中弹奏一曲,只可惜落花有意,流水无情。用来形容一方有意一方无意,多用于形容恋爱中的“单相思”或“暗恋”现象。
李白——《庐山谣寄卢侍御虚舟》
我本楚狂人,凤歌笑孔丘。
手持绿玉杖,朝别黄鹤楼。
五岳寻仙不辞远,一生好入名山游。
庐山秀出南斗傍,屏风九叠云锦张,影落明湖青黛光。
金阙前开二峰长,银河倒挂三石梁。
香炉瀑布遥相望,回崖沓障凌苍苍。
翠影红霞映朝日,鸟飞不到吴天长。
登高壮观天地间,大江茫茫去不还。
黄云万里动风色,白波九道流雪山。
好为庐山谣,兴因庐山发。
闲窥石镜清我心,谢公行处苍苔没。
早服还丹无世情,琴心三叠道初成。
遥见仙人彩云里,手把芙蓉朝玉京。
先期汗漫九垓上,愿接卢敖游太清。
不知道怎么会这么多错别字:
蒙君十里送归程,把酒长亭泪已倾;
回首天颜成隔世,归来畎亩祝神京。
丹心难化龙逄血,赤日空消夏桀名;
几度话来多悒悒,何年重诉别离情?
无颜——天颜,指纣王
献逑——畎(quǎn)亩:田间,田地。
龙逄——关龙逢死谏(百度可查)
夏桀——同上