toefl托福翻译

2024-12-21 23:03:39
推荐回答(2个)
回答1:

1、思考一下,如果你想向普通人,如你的父母,介绍你所研究的课题,你的介绍内容会包含什么。

2、那只是我的个人经验,不知道你的父母是否能理解。

Rule of thumb这一短语当然是暗喻这一事实,即成人拇指的第一节大约是1英寸长,实际上是将拇指用做测量长度的尺子。由于各人的身材大小不等,这种度量方法只能是一种粗略的近似值,凡是需要精确计量的场合,这种方法就不可信了。因此这个短语用来指通过经验总结出来的方法。

回答2:

1.想想你还应该添加点什么,让你可以将这个研究课题解释给通俗的人,比如说你的父母

2.那是我的想法(原则)(rule of thumb的意思你可以去wikipedia找) ,不知道你的父母是否可以理解