我成长在一个充满着温馨和谐气氛的家庭里。
저는 화목한 가정에서 자랐습니다.
父亲就业于浙江省丽水电业局,是一名工作兢业的工人,从小就严格教导我怎样去做人,培养我做一个遇事坚强,做事有毅力,对什么事情都要充满责任感的人。
아버지는 절강성 여수 전력국에서 실력 있는 엔지니어입니다. 어려서부터 엄격한 교육으로 무슨 일을 하든 꾸준하고 책임감 있는 사람으로 키우셨습니다.
母亲就职于一家私企,对工作尽责尽力,她严谨性格培养了我对知识的渴望。在这种教育环境下,我慢慢的长大成人了。
어머니는 개인회사에서 열심히 일하고 계십니다. 꼼꼼하신 성격이시며 제가 박학다식한 사람으로 성장하기를 간절히 바라고 있습니다. 이런 교육적인 환경에서 저는 자랐습니다.
从小学起就成绩优异的我,性格开朗,喜欢交朋友,有了朋友的陪伴我度过了丰富精彩的童年时光。
초등학교 성적은 우수했고, 쾌활한 성격에 친구들과도 사이좋게 지냈습니다.
在高中学习期间,我奋发向上,品学兼优.假期里我会到敬老院帮工,丰献爱心,同时增长社会经验,增加我对生活的认识,锻炼自己的能力。
중고등학생 때는 열심히 공부했습니다. 방학기간에는 어르신들에게 봉사하며 많은 사회적 경험들은 제 자신을 능력 있는 자아로 성장시켰습니다.
中韩是一衣带水的有好邻邦,作为亚洲四小龙的韩国,崛起令世人惊叹;对此,我充满好奇与向往,所以我决心赴韩深造学习,以解开心中之谜。韩国人的礼仪、对他人的友好与热情也十分令人感动,一直深深吸引着我想去接触了解的国度。其次,贵校的教学是我学习的理想校园。
중국과 한국은 이웃 나라로 한국은 아시아의 한 마리의 용으로 놀라운 성장을 했습니다.
이에 저는 호기심과 동경으로 한국을 좀 더 깊이 알고자 한국으로의 유학을 결심했습니다. 한국 사람들은 다른 사람을 친절하게 대하는 것에 매우 감동적이었습니다. 계속해서 이러한 것들이 제가 한국이라는 나라를 알고 싶게 했습니다. 그리고 귀교에서의 학습이 제 배움의 이상적이라고 생각했습니다.
到韩国一年多的语言学习,本人对韩国语言有了一定的了解。
한국에서 일 년여의 언어 학습으로 저는 한국어를 반드시 이해할 수 있습니다.
我争取尽快融入韩国社会,为今后的专业课学习打下坚实的基础。
한국사회에 빠르게 적응해 앞으로의 전공과목을 기본적으로 열심히 공부하겠습니다.
此期间在韩国学习以及各项其他费用均由我家人提供。他们都有稳定的工作和收入。
부모님들의 안정적인 수입으로, 한국에서의 학비와 기타 비용들은 지원해 주실 겁니다.
尤其对我赴韩留学非常支持。
더욱이 한국에서의 유학 생활을 매우 응원하고 있습니다.
学业完成后,我将返回祖国,把我所学的专业知识运用到工作中,体现自己最大的价值,并不断提高自己,为中韩经济、文化交流贡献自己的力量。
공부를 마친 후 중국으로 돌아와 제가 배운 지식들을 일하면서, 저 자신의 최대 가치를 구체화하며 끊임없이 발전시켜 중한 경제 문화 교류의 제 자신의 역량을 다하겠습니다.
我们同学一致认为你开车狂唱(爱如潮水)那一块最势大了 ,,挺帅的
我比较喜欢你演的奋斗,,在现实中可别这样呀,
我真的打心眼里觉得你好帅,好温柔,好体贴,,好会疼媳妇儿!
1楼的是业余的吧,要不就是机器。